Moscow: Staatsverlag für schöne literatur, 1932. Item #1393
No.1: 160 pp.: ill., 2 ills. No.2: 118,  pp.: ill. 25,5x17,5 cm. In original constructivist wrappers with flaps of the back covers. #1: Tears of the spine, rubbed, some stains, otherwise very good. #2: Small fragments of the spine lost, faded, minor tears of the spine and covers, otherwise very good and clean internally.
In German. Rare.
Constructivist cover design and layout of the magazine produced by Alexander Rodchenko (1891-1956). It features a red (Communist) globe that is either “declaring” internationally relevant literature or is being invaded by it. A flap of each back cover contains a table of contents and brief info on the contributors to the issues.
The periodical was edited by the Polish writer Bruno Jasieński (pseud. of Wiktor Zysman; 1901-1938), known as the leader of the Polish Futurist movement. In 1929, Jasieński moved to the Soviet Union and settled in Leningrad where he accepted Soviet citizenship. Jasieński became editor-in-chief of the Polish-language monthly Kultura mas [i.e. Culture of the Masses]. From 1933 to 1937, he worked in the editorial staff of the multilingual magazine Internatsionalnaia literatura [i.e. International Literature]. He worked in various literary departments of the Communist party and at the Union of Soviet Writers. By the mid-1930s, he became a strong supporter of Genrikh Yagoda’s political purges within the writers’ community. After Yagoda’s arrest in 1937, Jasieński lost a powerful protector. Soon, Jasieński was expelled from the party and was caught up in repressions. In 1937, he was accused of counter-revolutionary activity and executed.
The multilingual magazine Internatsionalnaia literatura (1933-1945) was the central organ of the International Association of Revolutionary Writers. The magazine succeeded the periodical Literatura mirovoi revoliutsii [i.e. Literature of World Revolution] (1931-1932) and published prose works, theoretical and critical articles.
Issue #1 includes the article “Das revolutionare Theater im faschistischen Japan” [i.e. The Revolutionary Theater in Fascist Japan] written by Seki Sano and translated by E. Balashova. Two inserts supplement the text and show pictures of the production.
Issue #2 contains the section “Die Sowjet Schriftsteller an die ausländischen freude des sozialistischen aufbaus” [i.e. The Soviet Writers on the Foreign Joy of Socialist Construction] that houses essays by N. Aseev, I. Selvinskii, K. Selinskii, L. Nikulin, etc., and features small portraits of contributors.
The Hungarian writer Antal Hidas, whose works and whose portrait are published in the magazine, was warmly welcomed in the USSR but was arrested during the Great Purge and exiled until 1944. The Austrian writer Hugo Huppert published the poem “Schanghai” in No.2. In 1927, Hugo Huppert was invited to the USSR. He traveled across the country for a long time and from 1934, was the editor of the Moscow Deutsche Zentral Zeitung [i.e. Central German Newspaper] (the organ of the German section of the Communist International). He also edited Internationalen Literatur – Deutsche Blätter [i.e. World Literature - German Pages] in 1936. During the Great Terror, Huppert supported the Stalinist purge and criticized several of his coworkers. In 1938, Huppert was arrested and released in a year.
Issue #2 published two illustrations created by the American artist William Gropper. A small drawing illustrates Hugo Huppert’s poem with a Communist who won a battle. Another illustration is a full-page drawing, featuring a huge but weaponless worker standing against an armed enemy.
Worldcat shows copies of this issue located in Wisconsin and Minnesota Universities, Amherst College. Some 1932 issues are located in Harvard University.