Item #1912 [SHTETL] Persten' shchastya [i.e. The Ring of Happiness] / translated to Ukrainian by D. Boryr', L. Volodymyrov ; preface by L. Motelev. Shalom-Yakov Abramovych, Mendele Moykher-Sforim.
[SHTETL] Persten' shchastya [i.e. The Ring of Happiness] / translated to Ukrainian by D. Boryr', L. Volodymyrov ; preface by L. Motelev
[SHTETL] Persten' shchastya [i.e. The Ring of Happiness] / translated to Ukrainian by D. Boryr', L. Volodymyrov ; preface by L. Motelev

[SHTETL] Persten' shchastya [i.e. The Ring of Happiness] / translated to Ukrainian by D. Boryr', L. Volodymyrov ; preface by L. Motelev

Kyiv: Syayvo, 1928. Item #1912

Original illustrated wrappers. A small tear to the spine, otherwise in very good condition.

First edition in Ukrainian. One of three books by Abramovych translated into Ukrainian and published by Syayvo in late 1920s. Wrapper design by Kyiv-based artist Tamara Moskalyova.

Mendele Moyher-Sforim (pseudonym Abramovych), (1835 - 1917) who is called «grandfather of Jewish literature» in preface to this book, laid the foundation for Jewish fiction; was born in a remote place in the Minsk province, spent his adolescence wandering with a wandering beggar in Lithuania, Belarus and Ukraine; At the age of 22 he settled in Berdichev, where for the first time he seriously took up literary work.
The persecution after writing the piema "A box collection or a gang of city benefactors" forced him to move to Zhytomyr (1869), where he passed the exam at the Rabbinical School and wrote a
number of his best works; in 1881 he moved to Odesa, where until the end of his life he was the head of the Jewish "Talmud Torah" (religious school). In this book, published for the first time in Yiddish, Abramovich presents a portrayal of the Jewish shtetl, capturing its distinct worldview, the confined existence centered around the synagogue and scholarly-rabbinic texts, and the adherence to medieval austerity. The narrative encompasses a belief in the lofty purpose of the Jewish people and the imminent arrival of the Messiah, along with a simple yet hopeful yearning for the benevolent intervention of the local Rothschild, who would advocate for their less fortunate brethren. This stagnant existence is meticulously observed through the eyes of the wandering bookseller, who serves as the protagonist in Abramovich's finest literary works.

An interesting example of Ukrainian publishing in 1920s, when the number of Yiddish books increased as well as the translations of Jewish literature.

Not found in the Worldcat.

Price: $950.00

Status: On Hold
See all items in Jewish, Ukraine